生活发生不幸时,大家常常会关上心门;世界不只没能慰藉大家,反倒使大家愈加消沉。大家假装所有仿佛都不曾发生,以此试图忘却伤痛,可即使隐藏得再好,最后也还是骗不了自己。既然这样,何不尝试打高兴门,拥抱日常的各种可能,让世界感化大家呢?当恐惧与焦虑来袭时,大家应该退后一步,重新深思我们的言行。下面六个办法能够帮助你更完满透彻地打开心扉。
1. Breathe into pain
直面痛苦
Whenever a painful situation arises in your life, try to embrace it instead of running away or trying to mask the hurt. When the sadness strikes, take a deep breath and lean into it. When we run away from sadness that’s unfolding in our lives, it gets stronger and more real. We take an emotion that’s fleeting and make it a solid event, instead of something that passes through us.
当日常出现痛苦的事情时,不要再逃跑或隐藏痛苦,试着拥抱它吧;当悲伤来袭时,试着深呼吸,然后直面它。假如大家一味逃避日常的悲伤,悲伤只能变得更强烈更真实——悲伤原本只不过稍纵即逝的情绪,大家却固执地耿耿于怀。
By utilizing our breath we soften our experiences. If we dam them up, our lives will stagnate, but when we keep them flowing, we allow more newness and greater experiences to blossom.
深呼吸能减缓大家的感受。屏住呼吸,生活停滞;呼出呼吸,更多新奇与历程又将拉开帷幕。
2. Ask your heart what it wants
倾听内心
We’re often confused at the next step to take, making pros and cons lists until our eyes bleed and our brains are sore. Instead of always taking this approach, what if we engaged a new part of ourselves that isn’t usually involved in the decision making process?
大家常对将来犹疑不定,反复考虑利弊直到身心俱疲。与其一味顾虑重重,不如从局外人的角度看待决策之事。
I know we’ve all felt decisions or actions that we had to take simply due to our “gut” impulses: when asked, we can’t explain the reasons behind doing so — just a deep knowing that it had to get done. This instinct is the part of ourselves we’re approaching for answers.
其实不少决定或行动都是大家一念之间的结果:如果追问缘由的话,恐怕大家自己也道不清说不明,只不过感到直觉这样罢了。而这种直觉恰好是大家探索结果的潜在自我。
3. Engage your shadow
知道阴暗面
Many of us who are on the personal development path get caught up in embracing characteristics we want to have, like happiness, compassion, love, and passion. In this pursuit we end up losing parts of ourselves that make us whole, such as suppressing our negative qualities instead of engaging them. Try asking yourself a few questions:
不少人在成长过程中都多少培养期望的性格特点,譬如快乐、同情、爱心与激情等等;同时,大家也会陷入消极压抑的品性。这个时候,你就要问问自己:
What parts of myself could I do without?
我有什么可以完全抛弃的性格特点?
How do I get in my own way?
有什么品性会妨碍我的成长?
Is there anything I’m hiding from myself?
我对自己是否足够诚实坦白?
Don’t be afraid of what comes out; you might want to run from the answers, but instead, acknowledge them and be with them as much as possible. once you’re a little clearer about what exactly you’ve been hiding, from it gets easier to shine your light on it.
别害怕最后得出的结果,也别逃避,相反,你应该面对并尽可能同意现实。假如你能确切知道我们的阴暗面,也就更容易去改正。
4. Spend time alone
享受独处
For most of our lives we’re surrounded by people: our friends, colleagues, peers, family members, loved ones, and strangers. How often do we really spend time alone?
大多数人身边总不缺伴随:朋友、同事、同伴、亲人、爱侣,还有陌生人。那样,如何才能真的独处呢?
When you spend time in solitude, you’re free from the influences of other people, and can truly open yourself and explore whatever you’d like. See where your thoughts take you. The golden ticket here is to not let yourself become distracted; just see what it’s like to be alone.
独处使人免受别人干扰,能让大家真的打开心怀去探究所喜所恶,让自己跟着思绪游走——必须要维持专心,用心领会独处的曼妙。
5. Get outside of yourself
走源于我
This may seem a little contradictory to the last tip, but in reality, they actually work hand-in-hand. After you’ve explored the depths of yourself, you come away with a new understanding.
这和前一个建议貌似有点矛盾,但其实两者却是相辅相成的。独处之后,你对自己获得了全新知道。
Now, it’s time to share that — not through telling others, but through being with others.
然后,你应该把它推荐出来——当然,这不是要你直接把它告知与人,而是需要你通过与人交往进行推荐。
When you’re in a group of people, try to give them your full energy and attention so you can understand them just as you did yourself. Appreciate their uniqueness, as if they are an extension of you. Lose yourself in the beauty of others; see what they can teach you about yourself.
当你与人交往时,请试着用心去知道他们,就好比你用心知道自己一样。感同身受地赏析他们的个性、察看他们的优点,看看自己能从中学到什么。
更多精彩内容 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(责任编辑:何莹莹)